Sunday, 30 October 2011

Can’t I love you? - 2AM Changmin and JinWoon

Romaji
maebeon majuchil ttaemada niga useojul ttaemada
jogeumssik nae ane jogeumssik neol hyanghan maeumi jaradeoni

ijeneun neol saenggakhamyeon ni moseubeul tteoollimyeon
jakkuman dugeundaeneun nae simjangeun meomchuljul molla

deo isang gamchul su eomneun naemam
jeonbu da jugo sipeo

hangsang gyeoteseo (ni yeopeseo) neol sarang hamyeon andoelkka
nuguboda neoreul jikigo sipeun mam badajuandoelkka

neoui mamsoge (gaseumsoge) naega isseumyeon andoelkka
neoege gajang sojunghan sarami doego sipeo eoseo nae mameul badajwo

maeilmaeil keojyeoganeun neol hyanghan sarang ttaemune

nan jeongmal haru jongil amugeotdo hal sugaeobseo

ijeneun sumgil su eomneun nae mam neoro gadeuk chabeoryeosseo

hangsang gyeoteseo (ni yeopeseo) neol sarang hamyeon andoelkka
nuguboda neoreul jikigo sipeun mam badajumyeon andoelkka

neoui mamsoge (gaseumsoge) naega isseumyeon andoelkka
neoege gajang sojunghan sarami doego sipeo eoseo nae mameul badajwo

ireon nae maeumeul arajwo algetdago daedaphaejwo

hangsang gyeoteseo (ni yeopeseo) neol sarang hamyeon andoelkka
nuguboda neoreul jikigo sipeun mam badajumyeon andoelkka

neoui mamsoge (gaseumsoge) naega isseumyeon andoelkka
neoege gajang sojunghan sarami doego sipeo eoseo nae mameul badajwo

nae mameul arajwo


Hangul
매번 마주칠 때마다 니가 웃어줄 때마다
조금씩 내 안에 조금씩 널 향한 마음이 자라더니

이제는 널 생각하면 니 모습을 떠올리면
자꾸만 두근대는 내 심장은 멈출줄 몰라

더 이상 감출 수 없는 내맘
전부 다 주고 싶어

항상 곁에서 (니 옆에서) 널 사랑 하면 안될까
누구보다 너를 지키고 싶은 맘 받아주안될까

너의 맘속에 (가슴속에) 내가 있으면 안될까
너에게 가장 소중한 사람이 되고 싶어 어서 내 맘을 받아줘

매일매일 커져가는 널 향한 사랑 때문에

난 정말 하루 종일 아무것도 할 수가없어

이제는 숨길 수 없는 내 맘 너로 가득 차버렸어

항상 곁에서 (니 옆에서) 널 사랑 하면 안될까
누구보다 너를 지키고 싶은 맘 받아주면 안될까

너의 맘속에 (가슴속에) 내가 있으면 안될까
너에게 가장 소중한 사람이 되고 싶어 어서 내 맘을 받아줘

이런 내 마음을 알아줘 알겠다고 대답해줘

항상 곁에서 (니 옆에서) 널 사랑 하면 안될까
누구보다 너를 지키고 싶은 맘 받아주면 안될까

너의 맘속에 (가슴속에) 내가 있으면 안될까
너에게 가장 소중한 사람이 되고 싶어 어서 내 맘을 받아줘

내 맘을 알아줘

English
Whenever I see you,
Whenever you smile for me
Little by little,
My feelings for you grew

When I think of you now,
When I picture you,
my beating heart doesn’t know how to stop

I can’t hide my feelings anymore
I want to give it all to you

I’m always close to you (next to you)
Can’t I love you?
This heart that wants to protect you more than anyone else,
Can you accept it?

To be the one that’s in your heart (in your heart),
Can’t I be that?
To be the most important person in your life,
Is what I want to be,
so quickly take my heart.

everyday, because of my growing love for you
For the entire day,
I really can’t do anything at all.

Now its no secret
that my heart is filled with love for you

I’m always close to you (next to you)
Can’t I love you?
This heart that wants to protect you more than anyone else,
Can you accept it?

To be the one that’s in your heart (in your heart),
Can’t I be that?
To be the most important person in your life,
Is what I want to be,
so quickly take my heart.

Please tell me now
that you know how I feel

I’m always close to you (next to you)
Can’t I love you?
This heart that wants to protect you more than anyone else,
Can you accept it?

To be the one that’s in your heart (in your heart),
Can’t I be that?
To be the most important person in your life,
Is what I want to be,
so quickly take my heart.

Please understand my heart

Even If I Die, I Can't Let You Go - 2AM

Romanization
Eoryeodo apeun geon teok gata
Sasangeul jal moreundago apeungeol moreujin anha

Gwaenchana jil georago wae geojitmareul hae
Ireohke apeun gaseumi eotteokhe shwipge natgesseo
Neo eobshi eotteokhe salgesseo geuraesseo nan

Jugeodo mot bonae naega eotteokhe neol bonae
Garyeo geodeun tteonaryo geodeun nae gaseum gochyeo nae
Apeuji anhke na saragal surado itge
Andwindamyeon eochapi ussal geo
Jugeodo mot bonae

Amuri niga nal milchyeodo kkeutkkaji bujabeun geoya
Eodido gaji mothage

Jeongmal gal georamyeon geojitmareul hae
Naeil dashi manna jago useu myeonseo bojago
He eojijan mareul nong damirago amimyeon nan

Jugeodo mot bonae naega eotteokhe neol bonae
Garyeo geodeun tteonaryo geodeun nae gaseum gochyeo nae
Apeuji anhke na saragal surado itge
Andwindamyeon eochapi ussal geo
Jugeodo mot bonae

Geu manheun shiganeul hamkke gyeokkeot neunde
Ijewa eotteokhe honja sallan geoya
Geureohken mothan nan mothae

Jugeodo mot bonae jeongmallo mot bonae naega eotteokhe neol bonae
Garyeo geodeun tteonaryo geodeun nae gaseum gochyeo nae
Apeuji anhke na saragal surado itge
Andwindamyeon eochapi ussal geo
Jugeodo mot bonae

English
No matter how young you are, the pain is still the same
Saying you don't know the world too well. You don't know the pain.
Things will get better. Why did you lie?
How can such a hurt heart repair so easily?
How can I live without you?
That's why I

Can't let you go even if I die
How can I let you go?
Whether you're trying to go or leave, fix my heart
So that I don't hurt
At least so that I can live on
If you can't, whatever
I can't send you even if I die

Even if you push me away
I'm gonna hold on to the end
So that you can't go anywhere
If you're really gonna leave, then lie to me
Saying we'll meet again tomorrow smiling
Saying that breaking up was a joke
Otherwise I

Can't let you go even if I die
How can I let you go?
Whether you're trying to go or leave, fix my heart
So that I don't hurt
At least so that I can live on
If you can't, whatever
I can't send you even if I die

We were always together so often
How can I live alone now?
I can't do this
I just can't do this

I can't let you go even if I die
How can I let you go?
Whether you're trying to go or leave, fix my heart
So that I don't hurt
At least so that I can live on
If you can't, whatever
I can't send you even if I die

Indoneisa
Tidak peduli seberapa muda Anda, rasa sakit masih sama 
Mengatakan Anda tidak tahu dunia terlalu baik. Kau tidak tahu rasa sakit. 
Hal-hal akan menjadi lebih baik. Mengapa kamu berbohong? 
Bagaimana bisa seperti memperbaiki jantung sakit begitu mudah? 
Bagaimana saya bisa hidup tanpa kamu? 
Itu sebabnya saya

Tidak bisa membiarkan engkau pergi bahkan jika aku mati 

Bagaimana saya bisa membiarkan kau pergi? 
Apakah Anda mencoba untuk pergi atau meninggalkan, memperbaiki hatiku 
Sehingga, saya tidak sakit 
Setidaknya sehingga saya bisa hidup di 
Jika Anda tidak bisa, apapun 
Saya tidak dapat mengirim anda bahkan jika aku mati

Bahkan jika Anda mendorong saya pergi 

Aku akan berpegang pada akhir 
Sehingga Anda tidak bisa pergi ke mana pun 
Jika Anda benar-benar akan pergi, kemudian berbohong padaku 
Mengatakan kita akan bertemu lagi besok tersenyum 
Mengatakan bahwa putus adalah lelucon 
Kalau tidak, aku 

Tidak bisa membiarkan engkau pergi bahkan jika aku mati 
Bagaimana saya bisa membiarkan kau pergi? 
Apakah Anda mencoba untuk pergi atau meninggalkan, memperbaiki hatiku 
Sehingga, saya tidak sakit 
Setidaknya sehingga saya bisa hidup di 
Jika Anda tidak bisa, apapun 
Saya tidak dapat mengirim anda bahkan jika aku mati

Kami selalu bersama sehingga sering 

Bagaimana saya bisa hidup sendiri sekarang? 
Aku tidak bisa melakukan ini 
Aku hanya tidak bisa melakukan ini 
Aku tidak bisa membiarkan kau pergi bahkan jika aku mati 
Bagaimana saya bisa membiarkan kau pergi? 
Apakah Anda mencoba untuk pergi atau meninggalkan, memperbaiki hatiku

Sehingga, saya tidak sakit 

Setidaknya sehingga saya bisa hidup di 
Jika Anda tidak bisa, apapun 
Saya tidak dapat mengirim anda bahkan jika aku mati

Tuesday, 25 October 2011

Loveless - Yamashita Tomohisa


Mou nantonaku wakatteru Kimi ga utsumuku wake wo
Wakare wo kiridasezu ni irunda yo ne
Hodou ni ochita kage wa yorisotte kasanaru noni
Futari no omoi wa ima hanarete yuku

Chigau koi ni deatte shimata kimi wo
Tsunagi tomeru kotoba mo mitsukaranai

Sayonara nande Owari da nande
Uso da to itte sore demo
Hodoita te wa tsumetaku naru bokura wa tanin ni naru
Gomen ne nante mou nakanaide
Dakishimete shimau kara
Kasaneta omoide ga itami ni kawaru sono mae ni
Hora saigo wa egao de say goodbye...

Hitori demo heiki da yo to hajimete uso wo tsuita
Kimi no namida wo tomeru sube ga hoshikute
Hontou ni daiji datta hontou wa hanashitakunai
Ikiba no nai omoi komiageru kedo
Sono shiawase dare yori negatteru kara
Tsuyogari demo arigatou to tsutaetai

Sayonara datte Koukai datte
Futari deaeta akashi
Kimi to dakara sou omoeru
Kakegaenai sonzai
Wasureru you ni
Mune ni shimau yo tomo ni kizanda kisetsu
Atarashii mirai e isogu kimi no sono senaka ni
Sou saigo wa egao de say goodbye...

Sayonara nande owari da nande
Uso da to itte sore demo
Hodoita te wa tsumetaku naru bokura wa tanin ni naru
Gomen ne nante mou nakanaide
Dakishimete shimau kara
Kasaneta omoide ga itami ni kawaru sono mae ni
Hora saigo wa egao de say goodbye...


.
Translation
Somehow I understand now
The reason why you stop and look down
You can’t begin to talk about ‘breaking up’
Our shadow fell on the pavement
Are overlap on top of each other
Two feelings will leave now

You must have met a different love
Can’t find the words to keep you here beside me

Why goodbye
Why the end
But to say that that’s a lie
Our hands grow colder since we let go
We’ll become strangers
Why'd you cry after saying sorry
I might end up embracing you
As memories piled up
Before that change into pain
Here is the final smile, let us say goodbye...

I’ll be fine by myself
The first time I lie
In hope it will stop your tears
It’s really important
I dont want to say it exactly
It'll bring up stranded emotion but…
I wish for your happiness more then anyone
Even though I pretend to be strongI want to tell you ‘thank you’

Even goodbye
Even regrets
It’s the prove of what we once were
So it seems with you
Our memories will continue to exist
I’ll try to forget
Try to put it off our chest
Season both chopped
Let’s look to the new future
Hurriedly you rush away, behind your back
With a final smile, I say goodbye…

Why goodbye
Why the end
But to say that that’s a lie
Our hands grow colder since we let go
We’ll become strangers
Why'd you cry after saying sorry
I might end up embracing you
As memories piled up
Before that change into pain
Here is the final smile, let us say goodbye ...


Wish You Were Here - Avril Lavigne



I can be tough
I can be strong
But with you, it's not like that at all

There's a girl
who gives a shit
behind this wall
You've just walked through it

And I remember, all those crazy things you said
You left them riding through my head
You're always there, you're everywhere
But right now I wish you were here.
All those crazy things we did
Didn't think about it, just went with it
You're always there, you're everywhere
But right now I wish you were here

Damn, Damn, Damn,
What I'd do to have you
here, here, here
I wish you were here.
Damn, Damn, Damn
What I'd do to have you
near, near, near
I wish you were here.

I love the way you are
It's who I am, don't have to try hard
We always say, say like it is
And the truth is that I really miss

All those crazy things you said
You left them riding through my head
You're always there, you're everywhere
But right now I wish you were here.
All those crazy things we did
Didn't think about it, just went with it
You're always there, you're everywhere
But right now I wish you were here

[Chorus:]
Damn, Damn, Damn,
What I'd do to have you
here, here, here
I wish you were here.
Damn, Damn, Damn
What I'd do to have you
near, near, near
I wish you were here.

[Bridge:]
No, I don't wanna let go
I just wanna let you to know
That I never wanna let go

(let go let go let go let go)

No, I don't wanna let go
I just wanna let you to know
That I never wanna let go

(let go let go let go let go let go let go let go)

Damn, Damn, Damn,
What I'd do to have you
here, here, here
I wish you were here (I wish you were)
Damn, Damn, Damn
What I'd do to have you
near, near, near
I wish you were here.

Damn, Damn, Damn,
What I'd do to have you
here, here, here
I wish you were here.
Damn, Damn, Damn
What I'd do to have you
near, near, near
I wish you were here.

World is yours - Yamashita Tomohisa


Jepang 
想像するんだ 明日はまけない
今の自分
それぞれの道 みんな歩んでる
夢を追いかけている

世界の真ん中 君が真ん中さ
そう 一歩進んで 行こう

透明の道 色付くよ
不思議なほど 鮮やかに
両手いっぱい 筆を持って
さぁ 描けよ 誰にも描けない 明日を

i can fry できない事なんてない
大空羽ばたく 未来が見える
trust ur self 信じて 君の力
大空羽ばたく 翼があるだろ

wow world is yours...

太陽と月が 昔決めたよ
命の終わり
君、 僕も同じ 無駄にはしないよ
命 from my mother
all right

七回転んだって 十回立ち上がれよ
諦めないで 行こう

透明の道 色付くよ
不思議なほど 輝いてる
両手いっぱい 色をもって
さあ 描けよ 誰にも描けない 未来

i can fry 後悔なんてしたくない
どんな大きな 波でも乗れるよ
i can fry 晴れの日ばかりじゃない
どんな雨風 すぎて行くんだ

透明の道 色付くよ
不思議なほど 鮮やかに
両手いっぱい 筆を持って
さぁ 描けよ 誰にも描けない 明日を

i can fry できない事なんてない
大空羽ばたく 未来が見える
trust ur self 信じて 君の力
大空羽ばたく 翼があるだろ

wow world is yours...


Romanized

Souzou surunda asu wa makenai
Ima no jibun
Sorezore no michi minna ayunderu
Yume wo oikaketeiru

Sekai no mannaka kimi ga mannaka sa
Sou ippo susunde yukou

Toumei no michi irozuku yo
Fushigi na hodo azayaka ni
Ryoute ippai fude wo motte
Saa egake yo dare ni mo egakenai asu wo

I can fly dekinai koto nante nai
Oozora habataku mirai ga mieru
Trust yourself shinjite kimi no chikara
Oozora habataku tsubasa ga aru daro

wow world is yours...

Taiyou to tsuki ga mukashi kimeta yo
Inochi no owari
Kimi, boku mo onaji muda ni wa shinai yo
Inochi from my mother
all right

Nanakai korondatta juukai tachiagare yo
Akiramenai de yukou

Toumei no michi irozuku yo
Fushigi na hodo kagayaiteiru
Ryoute ippai iro wo motte
Saa egake yo dare ni mo egakenai mirai

I can fly koukai datte shitakunai
Donna ookina nami demo noreru yo
I can fly hare no hi bakari janai
Donna ame kaze wo sugita yukun da

Toumei no michi irozuku yo
Fushigi na hodo azayaka ni
Ryoute ippai fude wo motte
Saa egake yo dare ni mo egakenai asu wo

I can fly dekinai koto nante nai
Oozora habataku mirai ga mieru
Trust yourself shinjite kimi no chikara
Oozora habataku tsubasa ga aru daro

wow world is yours...


English 

Start to imagine about not losing to tomorrow
What you are right now
Each and every road, everyone walks down them
Chasing their dreams

You're right in the middle of the world
So, take a step forward and go

The transparent road is taking on colour
Mysteriously and brilliantly
You hold a pen in your hand
Well, start writing about a tomorrow that no one else can

I can fly, there is no impossible
Fly in the vast sky, and you can see the future
Trust yourself and believe in your own strength
Fly in the vast sky, because you have wings

wow, the world is yours

The sun and moon determined long ago
About the end of your life
You think nothing is futile, same with me
The life from my mother
Alright

You fall over 7 times, and get back up 10 times
Don't give up and go

The transparent road is taking on colour
Mysteriously and shining
You hold colours in your hand
Well, start painting about a future that no one else can

I can fly, you have no regrets
Ride the big waves, no matter how large they are
I can fly, not every day has clear skys
In rain and wind, get through it

The transparent road is taking on colour
Mysteriously and brilliantly
You hold a pen in your hand
Well, start writing about a tomorrow that no one else can

I can fly, there is no impossible
Fly in the vast sky, and you can see the future
Trust yourself and believe in your own strength
Fly in the vast sky, because you have wings

wow, the world is yours

Monday, 24 October 2011

How Great Is Your Love - SNSD

ROMANIZATION

[Taeyeon] Bomnal gateun misoe
On sesangi hwanhaejyeoyo
Nal dasi tto kkumkkuge haeyo

[Seohyun] Haessari banjjagineun nal
geudae sone kkakji kgigo
Balgeoreumeul majchwo georeoyo

[Yoona] Kakkeum naega apseo geotdaga
Mundeuk dwiireul dorabomyeon
[Hyoyeon] Nareul boneun geu eolgure
[Yuri] Na nuni bushijyo

[Sunny] Bomi oneun sori deullimyeon
[All] kkochi pin gil ttara georeoyo
[Yuri] Bi naerineun yeoreumi omyeon
Mujigaeman bomyeo georeoyo

[Jessica] Gaeul jina gyeouri wado
Sone jeonhaejineun ongiro [All] ttaseuhameuro
[Jessica] Hamkke georeogayo oohh…
How great is your love oh.. yeah..

[Sunny] Haneureul talmeun sarangi
Naegedo jueojigil
Nan eonjena gidaryeowatjyo ooh…

[Jessica] Byeolbichi banjjagineun nal noraehaneun jeo
Saedeulye mellodie majchwo georeoyo
[Yoona] Dolgo doneun ne gyejeorui
[Hyoyeon] Banbokdoeneun bimilcheoreom
[Yuri] Byeonhameomneun geu sarange [Sooyoung] na nuni bushijyo

[Sooyoung] Bomi oneun sori teu-llimyeon
[All] Ggoti pin gil ttara keo-reoyo
[Tiffany] Bi naerineun yeoreumi omyeon

[All] Mujigaeman bomyeo georeoyo

[Taeyeon] Gaeul jina gyeouri wado
Sone jeonhaejineun ongiro [All] ttaseuhameuro
[Taeyeon] Hamkke georeogayo
How great is your love

[Jessica] Sesange jichyeoitdeon naege
[All] Balgeun bichi dweheojun geudae
[Jessica] Hamkke keonneun jobeun gil kkeu-te

[All] Tashi tto kyeou-ri ondaedo

[Taeyeon] Keudae nae son jabajundamyeon

[Tiffany] naegeI geochin sesangdo

[All] bomnal gateunkeol
[Taeyeon] How great is your love
[Tiffany] How great is your love

 

ENGLISH TRANSLATION

In your smile that’s like a spring day, the whole world gets brighter
It makes me dream again
On the day where the sun sparkles,
I hold your hand and walk in sync with your footsteps
When I sometimes walk ahead and suddenly look back
That face that looks at me is so eye-blinding

* When I hear the sound of spring coming, I walk on the path with the bloomed flowers
When the rainy summer comes, I walk as I see the rainbow
When autumn passes and winter comes, with the warmth from our hands
We walk together – how great is your love

I always waited for a love that resembles the sky to be given to me
On the day where the stars twinkle, I walk to the melody of the birds

Your seasons that go round and round, repeating like a secret
In that unchanging love, my eyes are blinded

When I hear the sound of spring coming, I walk on the path with the bloomed flowers
When the rainy summer comes, I walk as I see the rainbow
When autumn passes and winter comes, with the warmth from our hands
We walk together – how great is your love

You became a bright light to me, who was exhausted by the world
Even if winter comes at the end of this narrow road we walk together
If you would hold my hand, to me, this rough world will be like spring days
How great is your love
How great is your love

Monday, 17 October 2011

Cinta...Bersabarlah - Letto


walau sehari ku tak berhenti
untuk mencari bunga hati

reff:
oh rasa cinta bersabarlah menantinya
oh rasa cinta bersabarlah menantinya

begitu lama aku mencoba
dan sampai kini tak berdaya

repeat reff

walau tak ku punya
tapi ku percaya cinta itu indah
walau tak terlihat
tapi ku percaya cinta itu indah

repeat reff [2x]

walau tak ku punya
tapi ku percaya cinta itu indah

I Will Forget You - CN Blue (Ost. Heartstrings)


ROMANIZATION
geureol geomnida ijeul geomnida oneulbuteo nan
geudaeran saram moreuneun geobnida hanbeondo bon jeok eomneun geobnida
gireul geotdagado seuchin jeok eomneun
gwaenchanseumnida ijeossseumnida bappeun ilsange haengbokhajyo
geunsahae boineun saramdo mannago



sarangi da geureochyo sigani gamyeon huimihaejyeo
gieokjocha hal sudo eopgetjyo Oh



# sarangi gamyeon ddo dareun sarangi dasi ol geomnida kkok geureol geomnida
jigeumeun apado jogeumman jinamyeon amul geomnida
geureol geomnida ijeul geomnida nado geureol geomnida



eoryeopjin anhayo oneulman apeumyeon modeun ge ichyeojil geomnida
dallajin ilsange eosaekhal ppunijyo Oh~ NO



sarangi da geureochyo sigani gamyeon huimihaejyeo
gieokjocha hal sudo eopgetjyo geureochyo~



# Repeat


modu jioul geomnida
kkot geureol geobnida



sarangi gamyeon ddo dareun sarangi dasi ol geomnida kkok geureol geomnida
nunmuri heulleodo jogeumman jinamyeon useul geomnida
geureol geomnida (ijen) ijeul geomnida (ijen) sangcheoga amul deut..
geureol geomnida geureol geomnida ijeul geomnida



ENGLISH TRANSLATIONS
I will forget you. Starting today,
I don’t know you. I have never seen you.
We never even walked pass eachother.
I’m okay. I forgot everything. I’m happy with my busy life.
I’ve met a great person too.



Love is always like this. It fades away after some time.
Can’t even remember it, Oh.



# When love goes away, another love comes again. It definitely will.
Even if it hurts now, it will hear a little later.
It will forget. I will too.



It’s not difficult. I will forget everything after today.
I’m just getting used to my changed life. Oh~ No.



Love is always like this. It fades away after some time.
Can’t even remember it. Yes~



# REPEAT


I will erase everything.
I definitely will.



When love goes away, another love comes again. It definitely will.
Even if tears fall now, I will smile a little later.
I will (now) forget you (now). Just like a wound heals…
I will. I will. I will forget you.

Saturday, 8 October 2011

Because I Miss You - Jung Yong Hwa (Ost. Heartstrings)


Romanized
neul ttoggat-eun haneul-e neul gat-eun haru
geudaega-eobneun geo malgoneun dallajin ge eobneunde
nan bonaen jul al-assjyo da namgim-eobs-i
anijyo , anijyo , nan ajig geudaeleul mosbonaejyo


geuriwo geuriwoseo geudaega geuriwoseo
maeil nan honjaseoman geudaereul buleugo bulleo bwayo
bogopabogo paseo geudaegabogo paseo
ije nan seubgwancheoleom geudae ileumman buleu neyo , oneuldo


haruharuga jug-eul geosman gat-eunde eotteohgehaeya haeyo ?
salanghae sarang haeyo
geudaereul sarang haeyo
maljocha mosha goseo geudaereul geuleohge bonaess neyo

mianhae mian haeyo
nae mal-i deullinayo ?
dwineuj-eun nae gobaeg-eul geudaendeul-eul su iss-eulkkayo ?
sarang haeyo


Hangul
늘 똑같은 하늘에 늘 같은 하루
그대가 없는 것 말고는 달라진 게 없는데
난 보낸 줄 알았죠 다 남김 없이
아니죠, 아니죠, 난 아직 그대를 못보냈죠


그리워 그리워서 그대가 그리워서
매일 난 혼자서만 그대를 부르고 불러봐요
보고파 보고파서 그대가 보고파서
이제 난 습관처럼 그대 이름만 부르네요, 오늘도

하루하루가 죽을 것만 같은데 어떻게 해야 해요?
사랑해 사랑해요
그대를 사랑해요
말조차 못하고서 그대를 그렇게 보냈네요

미안해 미안해요
내 말이 들리나요?
뒤늦은 내 고백을 그댄 들을 수 있을까요?
사랑해요

English
Alway the exactly same sky and always the same day
Only thing that is different is that you are not here
I thought I've let you go. Without anything left
No, no. I still haven't been able to let you go

Longing for you, I am longing for you.
Because I am longing for you, I call you and call you by myself everyday
Missing you, I am missing you.
Because I am missing you, now I just call out your name like a habit. Even today

Day by day, I feel like I am dying, so what could I do?
Love you, Love you I love you
Without even being able to tell you these, I've had to let you go like that

Sorry, I am sorry.
Can you hear me?
Could you be able to hear my late confession?
I love you.

You've Fallen For Me - Jung Yong Hwa (ost. Heartstrinngs)

Hangul
넌 내게 반했어
우연히도 그렇게 우리 시작됬나봐

처음엔 사랑일꺼라고 꿈에도 몰랐는데 그게 사랑일줄이야
심장이 막 자꾸만 두근두근 거리고
날보면 미소만 흐르고 니맘도 모르게 날 사랑하게 된거야
넌 내게 반했어 반했어 달콤한 내사랑에 녹아버렸어

넌 내게 반했어 반했어 황홀한 내 눈빛에 취해버렸어
see my eyes 넌 내게 빠졌어
see my eyes 넌 내게 반했어
사랑은 늘 갑자기 운명처럼 오나봐

어느날 찾아온 소나기처럼 날 적셔놓고 그게 사랑일줄이야
눈감아도 자꾸만 문득문득 떠올라
빨개진 얼굴을 볼때면 니맘도 모르게 날 사랑하게 된거야
넌 내게 반했어 반했어 달콤한 내사랑에 녹아버렸어

넌 내게 반했어 반했어 황홀한 내 눈빛에 취해버렸어
see my eyes 넌 내게 빠졌어
see my eyes 넌 내게 반했어
나도 널 사랑해 사랑해 이제 널 사랑한다 고백할 거야
나도 널 사랑해 사랑해 내맘이 사랑한다 말하고 있어

see your eyes 나만 바라봐줘
see your eyes 난 너를 사랑해
(see my eyes) 이시간이 지나도 영원히
(see my eyes) 나도 모르게 넌 내게 반했어



Romaji
uyeonhido geureoke uri sijakdoennabwa
cheoeumen sarangilkkeorago kkumedo mollanneunde geuge sarangiljuriya
simjangi mak jakkuman dugeundugeun georigo
nalbomyeon misoman heureugo nimamdo moreuge nal saranghage doengeoya
neon naege banhaesseo banhaesseo dalkomhan naesarange nogabeoryeosseo
neon naege banhaesseo banhaesseo hwangholhan nae nunbiche chwihaebeoryeosseo

see my eyes neon naege ppajyeosseo
see my eyes neon naege banhaesseo
sarangeun neul gapjagi unmyeongcheoreom onabwa
eoneunal chajaon sonagicheoreom nal jeoksyeonoko geuge sarangiljuriya

nungamado jakkuman mundeungmundeuk tteoolla
ppalgaejin eolgureul bolttaemyeon nimamdo moreuge nal saranghage doengeoya
neon naege banhaesseo banhaesseo dalkomhan naesarange nogabeoryeosseo
neon naege banhaesseo banhaesseo hwangholhan nae nunbiche chwihaebeoryeosseo

see my eyes neon naege ppajyeosseo
see my eyes neon naege banhaesseo
nado neol saranghae saranghae ije neol saranghanda gobaekhal geoya
nado neol saranghae saranghae naemami saranghanda malhago isseo

see your eyes naman barabwajwo
see your eyes nan neoreul saranghae
(see my eyes) isigani jinado yeongwonhi
(see my eyes) nado moreuge neon naege banhaesseo



TERJEMAHANNYA
Permulaan dimulai secara kebetulan diantara kita
Pertama, aku tidak pernah tau ini akdan menjadi cinta bahkan did al,m mimpi, tapi
Hatimu tetap berdebar thump thump
Kau tetap tersenyum padakau dan mulai mencintai ku tanpa menyadarinya
Kau jatuh untuk ku, jatuh untuk ku, meleleh pada cinta manis ku
Kau jatuh untuk ku, jatuh untukku, terpesona oleh tatapan menawan saya

Lihat mata ku kau jatuh untuk ku
Lihat mata ku kau telah jatuh untuk ku
cinta selalu datang tiba-tiba seperti takdir
itu merendam ku seperti mandi tidak pernah tahu itu adalah cinta
bahkan mata tertutup teringat kamu dari waktu ke waktu
setiap kali kau melihat wajah mu memerah. Kau jatuh cinta padaku tanpa kau sadarinya
Kau jatuh untuk ku, jatuh untuk ku, meleleh pada cinta manis ku
Kau jatuh untuk ku, jatuh untukku, terpesona oleh tatapan menawan saya

Lihat mata ku kau jatuh untuk ku
Lihat mata ku kau telah jatuh untuk ku
Aku jatuh cinta pada mu juga sekarang akan mengaku sedang jatuh cinta padamu
Aku jatuh cinta pada mu juga hatiku berkata aku cinta pada mu

Melihat matamu hanya melihat pada ku
Melihat matamu aku cinta kamu
(melihat mata ku) selama-lamanya bahkan setelah berjalannya waktu
(melihat mata ku) tanpa sadar kau telah jatuh untuk ku…


The Day We Fall In Love - Park Shin Hye (ost. Heartstrings)

Hangul 
언제부터였을까 내 맘에 자꾸 들어와
두근두근 떨려와 작은 너의 미소까지도
오랜 시간 동안 나 기다려온 운명 같은 사랑
그건 너였어 난 알 수 있어
오 내 사랑 그대란 걸
그대는 내 맘에 온 종일 녹아 내린 솜사탕 같아
그대는 내 맘에 눈부시게 다가온 무지개 같아
내게만 들리게 달콤한 목소리로 얘기해줄래
처음부터 그대 마음도 Everyday Loving me 사랑해 Just be my love
왠지 자꾸 웃게 돼 장난스런 네 목소리
작은 두 눈에 비친 내 모습마저도 떨려와
오랜 시간 동안 나 기다려온 운명 같은 사랑
그건 너였어 난 알 수 있어
오 내 사랑 그대란 걸
그대는 내 맘에 온 종일 녹아 내린 솜사탕 같아
그대는 내 맘에 눈부시게 다가온 무지개 같아
내게만 들리게 달콤한 목소리로 얘기해줄래
처음부터 그대 마음도 Everyday Loving me 사랑해 Just be my love
그댄 알았나요
우리 이렇게 사랑하게 되는 날
그댄 믿었나요
하늘에서 보낸 큐피트 화살을
그렇게 다가온 기적의 선물 같은 그댈 사랑해
영원히 함께해줘 Everyday Loving me 사랑해 Just Be my love


Romanization
eonjebuteoyeosseulkka nae mame jakku deureowa
dugeundugeun tteollyeowa jageun neoui misokkajido
oraen sigan dongan na gidaryeoon unmyeong gateun sarang
geugeon neoyeosseo nan al su isseo
o nae sarang geudaeran geol
geudaeneun nae mame
on jongil noga naerin somsatang gata
geudaeneun nae mame
nunbusige dagaon mujigae gata
naegeman deullige
dalkomhan moksoriro yaegihaejullae
cheoeumbuteo geudae maeumdo
Everyday Loving me
saranghae Just be my love

waenji jakku utge dwae jangnanseureon ne moksori
jageun du nune bichin nae moseumma jeodo tteollyeowa
oraen sigan dongan na gidaryeoon unmyeong gateun sarang
geugeon neoyeosseo nan al su isseo
o nae sarang geudaeran geol
geudaeneun nae mame
on jongil noga naerin somsatang gata
geudaeneun nae mame
nunbusige dagaon mujigae gata
naegeman deullige dalkomhan moksoriro yaegihaejullae
cheoeumbuteo geudae maeumdo
Everyday Loving me
saranghae Just be my love
geudaen arannayo
uri ireoke saranghage doeneun nal
geudaen mideonnayo
haneureseo bonaen kyupiteu hwasareul
geureoke dagaon
gijeogui seonmul gateun geudael saranghae
yeongwonhi hamkkehaejwo
Everyday Loving me
saranghae Just Be my love

English 
Someday it was coming into my heart
My heart was going thump thump when you smiled
For a long time Ive been waiting for this love like destiny
I knew Oh my love was you from a long time ago
He is like a cotton candy that melted in my heart all day
He is like a bright rainbow that came to me
Please say only to me in a sweet voice
From the beginning his heart was everyday loving me I love you Just be my love
For some reason i keep on laughing when i hear your silly voice
When your small two eyes glare at me i become nervous
For a long time Ive been waiting for this love like destiny
I knew Oh my love was you from a long time ago
He is like a cotton candy that melted in my heart all day
He is like a bright rainbow that came to me
Please say only to me in a sweet voice
From the beginning his heart was everyday loving me I love you Just be my love
Does he know how our love has started
Does he believe the sky sent a cupid arrow to him
It was a amazing miracle and gift I love him
I went to spend all my life with him Everyday loving me I love you Just be my love

Star - Kang Min Hyuk (ost. Heartstrings)


Hangul
하늘에 빛나던 별이
저 멀리 빛나던 별이
내 맘에 내려왔나봐
가슴에 새겨진 별이
가슴에 빛나던 별이
아마 너인 것 같아
떨리는 소리가 들리니
뜨거운 심장을 느끼니
아주 오랜 먼 훗날부터
나 꿈꿔왔던 사랑이 너인걸 알아
언제나 함께 해줘
아주 오랜 시간 흘러도
늘 같은 자리에서 빛나주길
내 맘, 너에게만 줄게
떨리는 소리가 들리니
뜨거운 심장을 느끼니
아주 오랜 먼 훗날부터
나 꿈꿔왔던 사랑이 너인걸 알아
언제나 함께 해줘
아주 오랜 시간 흘러도
늘 같은 자리에서 빛나주길

내 맘, 너에게만 줄게
니 맘 속에 새겨진 별도
니 맘 속 빛나는 별도 나이길 바래
영원히 널 사랑해
내 눈 너만 바라볼 거야
너도 나만을 바라봐줄래
우리 서로의 별이 되주길

Romanization
Haneure bitnadeon byeori
Jeo meolli bitnadeon byeori
Nae mame naeryeowannabwa
Gaseume saegyeojin byeori
Gaseume bitnadeon byeori
Ama neo ingeot gata
Tteollineun soriga deullini
OH Star
Tteugeoun shimjangeul neukkini
You’re my Star
Aju oraen meon yennal buteo
Na kkumkkweowatteon sarangi
Neo ingeol ara
Eonjena hamkke haejweo
Aju oraen shiganeul neodo
Neul gateun jarieseo bitnajugil
Naemam neoegeman billyeo julke
Gaseume saegyeojin byeori
Gaseume bitnadeon byeori
Ama neo ingeot gata
Tteollineun soriga deullini
OH Star
Tteugeoun shimjangeul neukkini
You’re my Star
Aju oraen meon yennal buteo
Na kkumkkweowatteon sarangi
Neo ingeol ara
Eonjena hamkke haejweo
Aju oraen shiganeul neodo
Neul gateun jarieseo bitnajugil
Naemam neoegeman julke
Ni mam soge saegyeojin byeoldo
Ni mam sok bitnaneun byeoldo
Naege malhae yeongweonhi neol saranghae
Nae nun neoman barabol geoya
OH neodo namaneul barabwa jullae
Uri seoroeui byeori dwe~ jugil


English
Star that shines in the sky
Star that shines far away from me
Seems like you came down to my heart
Star engraved in my heart
Star that shines in my heart
I think that might be you
Can you hear a quavering voice? Oh star
Can you feel my passionate heart? You’re my star
From a very long time ago
I know that you are the love I’ve been dreaming of
Let us always be together
Even if time passes
(hope that you) Always shine on the same place
My heart, will only be given to you
Can you hear a quavering voice? Oh star
Can you feel my passionate heart? you’re my star
From a long time ago
I know that you are the love I’ve been dreaming of
Let us always be together
Even if time passes
(hope that you) Always shine on the same place
My heart, will only be given to you
The star engraved in your heart
The star that shines in your heart, I hope that is me
Forever I will love you
My eyes will only look at you oh
oh will you only look at me too
Let us be each other’s star