Hangul
텅 빈 가슴 안에 눈물이 차오른다
세상에 등진 이 내 마음도
어두운 하늘 아래 비춰진 그림자처럼
해가 지면 사라져
짙은 어둠이 하늘을 가리면
나도 모르게 눈물이 난다
마치 그림자처럼
다가서지 못했던
서러운 내가 너무나 가여워
이제서야 나를 달래 본다
내 두 손 내밀어도
잡히지 않았던
미련한 내 방황이
기나긴 내 한숨이
가지 말라 가지 말라 외치네요
멍든 가슴 안에 눈물이 차오른다
세상에 등진 이 내 마음도
어두운 하늘 아래 비춰진 그림자처럼
해가 지면 사라져
허공에 소리쳐 부른다
몇 번을 속여도
감추질 못해서
엇갈린 내 인연도
서글픈 내 바람도
한 순간에 저 하늘에 흩어져
텅 빈 가슴 안에 눈물이 차오른다
세상에 등진 이 내 마음도
어두운 하늘 아래 비춰진 그림자처럼
해가 지면 사라져
이젠 그림자 밖으로
그늘진 이 세상 밖으로
주어진 운명이라면
허락하지 않아도
텅 빈 가슴
텅 빈 가슴 안에 눈물이 차오른다
세상에 등진 이 내 마음도
어두운 하늘 아래 비춰진 그림자처럼
해가 지면 사라져
멍든 가슴 안에 눈물이 차오른다
달래지 못한 이 내 마음도
어두운 하늘 아래 비춰진 그림자처럼
해가 지면 사라질
그림자
Romanization
teong bin gaseum ane nun-mu-ri chaoreunda
sesange deungjin i nae ma-eumdo
eodu-un haneurarae bichojin geurimjacheoreom
hae-ga jimyeon sarajyeo
jiteun eodumi haneu-reul karimyeon
nado moreuge nun-mu-ri nanda
machi geurimjacheoreom
da-gaseoji mothaet-deon
seoreoun nae-ga neomuna kayeowo
ijeseoya nareul tallae bonda
nae du son nae-mi-reodo
jabhiji anhat-deon
miryeonhan nae bang-hwahngi
ginagin nae hansumi
kaji malla kaji malla wehchineyo
meongdeun gaseum ane nun-mu-ri chaoreunda
sesange deungjin i nae ma-eumdo
eodu-un haneurarae bichojin geurimjacheoreom
hae-ga jimyeon sarajyeo
heogonge sorichyeo bureunda
myeoch beoneul sogyeodo
kamchujil mothaeseo
eotkallin nae inyeondo
seo-geulpeun nae baramdo
han sunkane jeo haneu-re heu-teojyeo
teong bin gaseum ane nun-mu-ri chaoreunda
sesange deungjin i nae ma-eumdo
eodu-un haneurarae bichojin geurimjacheoreom
hae-ga jimyeon sarajyeo
ijen geurimja pakkeuro
keuneul-jin i sesang bakkeuro
ju-eojin un-myeon-giramyeon
heorakhaji anhado
teong bin gaseum
teong bin gaseum ane nun-mu-ri chaoreunda
sesange deungjin i nae ma-eumdo
eodu-un haneurarae bichojin geurimjacheoreom
hae-ga jimyeon sarajyeo
meongdeun gaseum ane nun-mu-ri chaoreunda
tallaeji mothan i nae ma-eumdo
eodu-un haneurarae bichojin geurimjacheoreom
hae-ga jimyeon sarajil
keurimja
English Translation
Tears are filling up inside my empty heart
My heart that has been shunned by the world
Just like a shadow casts under the dark sky
Once when the sun sets, it disappears
When the darkness of the night covers up the sky
My tears flow unwittingly
Just like a shadow
Never able to get closer
I am sad, so pitiful
Now I appease myself
Even though I reach out my two hands
Cannot catch anything
My foolish wandering
My long sigh
Shouting don’t go don’t go
Tears are filling up inside my bruised heart
My heart that has been shunned by the world
Just like a shadow cast under the dark sky
Once when the sun sets, it disappears
I shout loudly in the air
Even though I deceive may times
I cannot conceal
My conflicting fate
My sad wind
Scatter in the sky instantly
Tears are filling up inside my empty heart
My heart that has been shunned by the world
Just like a shadow casts under the dark sky
Once when the sun sets, it disappears
Now outside of the shadow
Out of the shady in this world
If it’s a destined fate
Even if it’s not permitted
An empty heart
Tears are filling up inside my empty heart
My heart that has been shunned by the world
Just like a shadow casts under the dark sky
Once when the sun sets, it disappears
Tears are filling up inside my bruised heart
My heart that cannot be comforted
Just like a shadow cast under the dark sky
Once when the sun sets, it disappears
Shadow
credit lyric : asian-drama.org
No comments:
Post a Comment