Ost Rich Man Poor Women
01. Miwa - Hikari E | [ download here ]
02. Miwa - Hikari E English Version | [ download here ]
(What do you want to do?)
(What is the meaning of life?)
理想現実ワンクリック
ヒカリの速度に変わっても
地球の裏より遠い距離
アダムとイヴにはなれない
かなしみの生まれた場所たどって
その傷優しく触れて癒せたなら
溢れるおもい 愛は君を照らすヒカリになれる
切ないほどに
たとえ描く未来 そこに私がいないとしても
今はそっと抱きしめてあげる
運命だって引き寄せて輝き続けたいよ
奇跡だっておこせるって信じたい
信じたい
遠慮配慮言葉の最後 感情記号化されても
心の奥まで伝わらない ホントの声を聞かせて
すべての事に終わりがあるなら
苦しみさえいつか消えるはずだから
溢れる想い 愛は胸を焦がす痛みに変わる
いとしいほどに
たとえ世界中の声なき声に責められたとしても
私が全部受け止めてあげる
人は悲しみを知るために生まれてきたの
そんなことないもっと愛を知りたい
孤独のぬくもりを知るためにあるのなら
幸せはいつだってそこにあるのに
溢れるおもい 愛は君を照らすヒカリになれる
切ないほどに (人は悲しみを知るために…)
たとえ描く未来 そこに私がいないとしても
今はそっと抱きしめてあげる (人は人は人は永遠永遠…)
運命だって引き寄せて輝き続けたいよ
奇跡だっておこせるって信じたい
信じたい
Romaji
(What do you want to do?)
(What is the meaning of life?)
Risou genjitsu WAN KURIKKU (One Click)
Hikari no sokudo ni kawatte mo
Chikyuu no ura yori tooi kyori
ADAMU to IBU (Adam to Eve) ni wa narenai
Kanashimi no umareta basho tadotte
Sono kizu yasashiku furete iyaseta nara
Afureru omoi
Ai wa kimi wo terasu hikari ni nareru
Setsunai hodo ni
Tatoe egaku mirai
Soko ni atashi ga inai to shite mo
Ima wa sotto dakishimete ageru
Unmei datte hikiyosete
Kagayaki tsuzuketai yo
Kiseki datte okoseru tte shinjitai
Shinjitai...
Enryo hairyo kotoba no saigo
Kanjou kigouka sarete mo
Kokoro no oku made tsutawaranai
Honto no koe wo kikasete
Subete no koto ni owari ga aru nara
Kurushimi sae itsuka kieru hazu dakara
Afureru omoi
Ai wa mune wo kogasu itami ni kawaru
Itoshii hodo ni
Tatoe sekai chuu no koe
Nakigoe ni semerareta to shite mo
Atashi ga zenbu uketomete ageru
Hito wa kanashimi wo shiru tame ni umarete kita no
Sonna koto nai motto ai wo shiritai
Kodoku no nukumori wo shiru tame ni aru no nara
Shiawase wa itsu datte soko ni aru no ni
Afureru omoi
Ai wa kimi wo terasu hikari ni nareru
Setsunai hodo ni (Hito wa kanashimi wo shiru tame ni...)
Tatoe egaku mirai
Soko ni atashi ga inai to shite mo
Ima wa sotto dakishimete ageru (Hito wa hito wa hito wa eien eien...)
Unmei datte hikiyosete
Kagayaki tsuzuketai yo
Kiseki datte okoseru tte shinjitai
Shinjitai...
English Version
What do you want to do?
What do you want to do?
What do you want to do?
What is the meaning of life?
What you want to be? What do you want to do?
Whatever you wnat to be, you can be
Where you wan to be? Where you want to go?
Don't stop your steps
I want to be there for you
When you need me near by your side
(I will) always be there for you
Love will shine you
No matter how far i am
Nothing can break us apart right now
Don't stop your love
My heart will always be with you 'til the end
You are the lonely one, you are the only one
You will be the shining star of my life
I want to brighten up, in the darkest night
I believe in you, believe in yourself
Believe in yourself
When you want to know? When you want to go?
Whenever you want to go, you can go
'cause you may be rich 'cause you may be poor
Nothing is gonna change my life, how i feel
Believe in love
No matter how high you have to go
Don't stop your live
No matter how far the winding road will be
I want to be there for you
When you need me near by your side
(I will) always be there for you
Love will shine you
No matter how far i am
Nothing can break us apart right now
Don't stop your love
My heart will always be with you 'til the end
No matter how much rain and pain
No matter how much wear and tear you may have
We are in this together, forever, I will always be there
Everything's gonna be alright
Nothing's gonna be bother us right now
The answer lies in nowhere but inside of our own hearts
I want to be there for you
When you need me near by your side
(I will) always be there for you
Love will shine you
No matter how far i am
Nothing can break us apart right now
Don't stop your love
My heart will always be with you 'til the end
You are the lonely one, you are the only one
You will be the shining star of my life
I want to brighten up, in the darkest night
I believe in you, believe in yourself
What is the meaning of life?
What do you want to do?
What do you want to do?
What do you want to do?
What is the meaning of life?
What do you want to do?
What do you want to do?
What do you want to do?
Indonesian Translate
(Apa yang ingin kau lakukan?)
(Apa yang ingin kau lakukan?)
Bahkan hanya dengan satu kali klik kita dapat berpindah dari mimpi dan kenyataan
Atau pergi dengan jarak yang jauh antara dua sisi bumi
Dengan kecepatan cahaya
Kita tidak bisa menjadi Adam dan Hawa
Jika saja aku bisa menyembuhkan dengan lembut
Kau adalah luka yang mengikuti dari tempat lahirnya kesedihan
Penuh perasaan dan cinta
Bersinar padamu dan menjadi cahaya
Saat kau merasa sakit
Bahkan jika aku tak akan berada di sana
Di masa depan kau menggambarkan
Aku akan memelukmu dengan lembut sekarang
Gambarkanlah takdir menuju ke arahmu
Aku ingin kau terus bersinar
Aku ingin percaya pada keajaiban yang bisa terjadi
Aku ingin percaya...
Bahkan emosimu dilambangkan
Dengan pengendalian diri atau kekhawatiran pada akhir kata
Katakan padaku suara sejati di dalam hatimu
Hal itu tak dapat disampaikan
Jika semuanya telah berakahir
Suatu hari penderitaan harus lenyap
Penuh perasaan dan cinta
Membakar hati dan terluka
Saat kau merasa dicintai
Meskipun seluruh dunia
Mengutuk suara tangisan kita
Aku akan menerima semuanya untukmu
Tak ada yang seperti
Seorang manusia yang dilahirkan untuk merasakan kesedihan
Kami ingin memahami lebih banyak cinta
Jika ada hal seperti merasakan kehangatan dalam kesepian
Kebahagiaan akan selalu ada
Penuh perasaan dan cinta
Bersinar padamu dan menjadi cahaya
Saat kau merasa sakit (Untuk merasakan kesedihan ...)
Bahkan jika aku tak akan ada di sana
Di masa depan kau menggambarkan
Aku akan memelukmu dengan lembut sekarang (Sebagai manusia, sebagai manusia, sebagai manusia, selamanya, selamanya ...)
Gambarkanlah takdir menuju ke arahmu
Aku ingin kau terus bersinar
Aku ingin percaya pada keajaiban yang bisa terjadi
Aku ingin percaya...
(Apa yang ingin kau lakukan?)
(Apa yang ingin kau lakukan?)
Bahkan hanya dengan satu kali klik kita dapat berpindah dari mimpi dan kenyataan
Atau pergi dengan jarak yang jauh antara dua sisi bumi
Dengan kecepatan cahaya
Kita tidak bisa menjadi Adam dan Hawa
Jika saja aku bisa menyembuhkan dengan lembut
Kau adalah luka yang mengikuti dari tempat lahirnya kesedihan
Penuh perasaan dan cinta
Bersinar padamu dan menjadi cahaya
Saat kau merasa sakit
Bahkan jika aku tak akan berada di sana
Di masa depan kau menggambarkan
Aku akan memelukmu dengan lembut sekarang
Gambarkanlah takdir menuju ke arahmu
Aku ingin kau terus bersinar
Aku ingin percaya pada keajaiban yang bisa terjadi
Aku ingin percaya...
Bahkan emosimu dilambangkan
Dengan pengendalian diri atau kekhawatiran pada akhir kata
Katakan padaku suara sejati di dalam hatimu
Hal itu tak dapat disampaikan
Jika semuanya telah berakahir
Suatu hari penderitaan harus lenyap
Penuh perasaan dan cinta
Membakar hati dan terluka
Saat kau merasa dicintai
Meskipun seluruh dunia
Mengutuk suara tangisan kita
Aku akan menerima semuanya untukmu
Tak ada yang seperti
Seorang manusia yang dilahirkan untuk merasakan kesedihan
Kami ingin memahami lebih banyak cinta
Jika ada hal seperti merasakan kehangatan dalam kesepian
Kebahagiaan akan selalu ada
Penuh perasaan dan cinta
Bersinar padamu dan menjadi cahaya
Saat kau merasa sakit (Untuk merasakan kesedihan ...)
Bahkan jika aku tak akan ada di sana
Di masa depan kau menggambarkan
Aku akan memelukmu dengan lembut sekarang (Sebagai manusia, sebagai manusia, sebagai manusia, selamanya, selamanya ...)
Gambarkanlah takdir menuju ke arahmu
Aku ingin kau terus bersinar
Aku ingin percaya pada keajaiban yang bisa terjadi
Aku ingin percaya...
No comments:
Post a Comment